Thursday 23 June 2016

Ipoh Hor fun 






                                                                Beef brisket flat noodles



Ipoh Hor fun

Ipoh cuisine
The city of Ipoh is the administrative capital of the Malaysian state of Perak and is famous for its cuisine.[1] Its food culture is driven by its majority Chinese population who are largely of Cantonese and Hakka descent. There is also excellent Malay and Indian food in Ipoh; the nasi kandar served by a prominent local Mamak stall (in continuous operation since the 1950s) is nicknamed nasi ganja due to it supposed addictive properties.[2] Specialty foods from neighbouring towns are also available in Ipoh.
Made from coffee beans specially roasted with palm oil margarine, Ipoh white coffee is arguably Ipoh's most famous export, and the drink is endemic to the Old Town of Ipoh.

*************MAIN DISH****************

Sar Hor Fun (Chinese : 沙河粉) - Ipoh is famous for its flat rice noodles, which is prepared with local unfiltered spring water. There are two varieties: Kai see hor fun (Chinese : 鸡丝河粉) is served in a clear chicken and prawn soup with chicken shreds, prawns and spring onions. Chau hor fun (Chinese : 炒河粉) is fried with a little dark gravy, as opposed to Penang char kway teow (炒粿条) which has no gravy but is fried with egg, prawns and cockles. It is also different from Cantonese-style wat tan ho (滑蛋河) which is completely immersed in clear, egg-starch gravy.


Ipoh's famous beansprouts, garnished with sliced chilli and chopped spring onions.


A bowl of Ipoh laksa
Bean Sprouts Chicken (Chinese : 芽菜雞) - also known as nga choy kai or tauge ayam, this is arguably Ipoh's most famous dish. It consists of chicken meat, assorted chicken innards, and locally grown beansprouts blanched in water dressed with soy sauce and sesame oil.
Beef brisket noodles (Chinese : 牛腩面) - Noodles, usually served on its own with a dark soy dressing, accompanied with stewed beef brisket cooked in the traditional Cantonese manner with daikon and selected spices in a clear broth.
Chee cheong fun (Cantonese : 豬腸粉) - a popular breakfast item, this consists of large pieces of flat rice noodles rolled up and served with sweet or spicy sauce. Unlike the chee cheong fun in Kuala Lumpur, chee cheong fun in Ipoh is served with minced pork and mushroom sauce, preserved green chilli, a sprinkle of deep-fried shallots and sesame seeds. Some eateries even serve chee cheong fun with a curried gravy.
Claypot chicken rice (Chinese : 瓦煲鸡饭) - chicken rice served in a claypot, traditionally cooked with charcoal. Typical additions include salted fish and lap cheong. Bercham, a suburb in Ipoh is famous for claypot chicken rice.
Curry chicken bread (Chinese : 咖喱面包鸡) - a bread or bun bowl filled with mild curried chicken. A specialty of the neighbouring towns of Kampar and Lukut, it is now widely available in Ipoh.
Curry Mee (Chinese : 咖喱面). A bowl of thin yellow noodles mixed with bihun in a spicy curry soup enriched with coconut milk, and topped with tofu puffs, prawns, cuttlefish, chicken, long beans, cockles and mint leaves, with sambal served on the side.
Dim sum (Chinese : 点心) - a Cantonese specialty widely enjoyed in Ipoh. Several famous Ipoh dim sum restaurants are located at Jalan Leong Sin Nam.
Dry curry mee (Chinese : 干捞咖喱面) - blanched noodles tossed with soy sauce, then subsequently poured on with some curry gravy. Dry curry nosually accompanied by slices of shredded chicken, char siu cockles, and sometimes siu yuk.
Fish ball noodles (Chinese : 鱼丸面) - Noodles served with round, spherical bites of fish paste steeped in a light broth on the side. Local variants may include tiny versions of fish balls (Chinese : 鱼丸仔), or the inclusion of sides like pork meatballs with cuttlefish bits and stuffed tofu skin rolls as accompaniments for the noodle soup. Another variant called hor hee (Chinese : 河嘻), which is the Teochew term for fish ball, is also found in certain eateries in Ipoh. Hor hee is a Teochew-style noodle soup, with small fish balls, sliced fish cakes, preserved vegetables (Chinese : 冬菜), bean sprouts or shredded lettuce, and savoury fish dumplings in a fish-based broth.
Hakka Mee (Chinese: 客家面) - a simple dish of noodles topped with a minced pork gravy. It is based on an older recipe called Dabumian (Chinese : 大埔面); the name indicates its place of origin as Dabu County, the center of Hakka culture in mainland China.
Hainanese chicken rice (Chinese : 海南雞饭) - a much-loved Chinese classic, found in modest hawker stalls as well as upmarket cafes and restaurants.
Kaya toast - toast spread with butter and kaya, a sweet spread made from a base of coconut milk, eggs and sugar. Kaya toast (or roti bakar in Malay) is a popular breakfast staple and afternoon tea snack.
Ipoh laksa - laksa served in Ipoh is very similar to Penang style assam laksa, differing only in the garnishes used.
Rendang - Perak has its own variants of rendang, the most well known being rendang tok. Rendang tok uses a liberal amount of dried milled spices and unlike many other rendang varieties found in Malaysia, it is much drier in comparison, with the gravy being greatly reduced from prolonged simmering until all that’s left is merely a thick layer that coats and adheres onto each piece of meat. Rendang tok can be found in some eateries and restaurants in Ipoh, and is usually cooked with beef.
Salt-baked Chicken (Chinese : 盐锔鸡)- This traditional Hakka dish is prepared by wrapping a whole chicken with grease paper together with salt and certain Chinese herbs and baked for several hours. With this cooking technique, the meat will not lose its tenderness and the essence of chicken can be preserved as well. The combination of salt and herbs gives the meat a unique flavor.


Satay or sate - char grilled meat skewers served with peanut sauce. Satay served in Ipoh is similar to satay served elsewhere in Malaysia, but slightly on the sweet side and due to Ipoh's majority Chinese population, eateries offering satay made with pork are not uncommon.


Sotong kangkung (Chinese : 魷魚蕹菜) - This is a dish of cuttlefish with kangkung and topped with a sweet and savoury sauce.
Tempoyak is a popular Malay delicacy. It is durian flesh which is preserved by fermentation in an earthenware urn. Commonly eaten with chillis and other dishes; it is well known due to the popularity of its key ingredient, durian, among locals. It is also used as a primary flavouring for gulai or stews.
Wonton Mee (Chinese : 雲吞面) - thin egg noodles with wonton dumplings (Chinese : 雲吞), choy sum, char siu and a side of pickled green chillies. The noodles are usually dressed with a dark soy sauce dressing, with boiled or deep-fried wonton dumplings as a topping or served on the side in a bowl of broth.
Yau Zha Gwai (Chinese : 油炸鬼) is version of the traditional Chinese crueller. The dough is shaped like a pair of chopsticks stuck together, and the name itself amusingly translates into "greasy fried ghosts". A breakfast favourite, it can be eaten plain with coffee, spread with butter or kaya, or dipped into congee.
Yong liew (Chinese : 酿料) - better known as yong tau foo (Chinese : 酿豆腐) in other Malaysian states. Items like brinjals, lady fingers, tofu puffs, tofu skin, bitter melon, chillies and are stuffed or mixed with a pork or fish meat paste, and are either deep fried or boiled and served in soup. A type of yambean fritter (Chinese : 沙葛料) made with shredded yambean and the aforementioned meat paste is usually offered alongside the stuffed items as well.
Desserts and pastries

A pomelo
Caramel custard - a classic dessert and a popular specialty served at some of Ipoh's most well regarded food establishments.[3][4]
Chicken biscuits or kai zhai peng (Chinese : 雞仔餅) - a popular souvenir for tourists to Ipoh. Despite its namesake, the original version of these confections contained no chicken. It is made from wheat flour, candied winter melon, pork lard cubes, sesame seeds, molasses and egg wash. The neighbouring town of Kampar is also famous for these biscuits.
Egg tart (Chinese : 蛋挞) - several bakeries in Ipoh specialize in these Cantonese-style custard tart pastries.
Heong Peng (Chinese : 香餅) - flaky biscuits with a sweet filling, and are often bought as souvenirs by tourists to Ipoh. Among locals, 'heong peng' is famous in the suburb of Gunung Rapat, which is purportedly the pioneer in their production.
Kacang putih or kacang puteh - originally from Buntong, kacang putih refer to a category of Indian snacks made of legumes, nuts or flour and many types of spices, roasted or fried to golden yellow.
Kaya puff - pastries consisting of flaky pastry (akin to curry puffs) with coconut jam (kaya) filling.
Kuih limas or kuih tepung pelita - a steamed confection wrapped in banana leaves which consists of two layers: the top layer is made with thick coconut milk, flour and a pinch of salt; the bottom layer consists of thin coconut milk with pandan paste, flour and sugar.
Lempeng pisang - Malay-style pancake which consists of mashed bananas and grated coconut wrapped in banana leaves and char-grilled.
Pomelo - Ipoh is famous for its fruits, such as seedless guava, cempedak, durians, and especially pomelos. Pomelos are sold in front of Sam Poh Tong (三寶洞), along Gopeng Road (the old Route 1 that links the towns in Perak and neighbouring states). These stalls cater mainly for tourists driving into Ipoh. Alternatively, one can go right into the Tambun-Ampang area where most of the pomelo plantations are located to have more choices (and more competitive prices)
Tau foo fah (Chinese : 豆腐花 or 豆花) - a velvety pudding of very soft silken tofu, traditionally flavoured with brown sugar syrup.
Tong Sui (Chinese : 糖水) - sweet broths made with various permutations and combinations of ingredients, such as black beans, sea coconut, yam, sweet potato, longan and others. In Ipoh there is a whole row of hawker steels on one particular street dedicated to tong sui, called 糖水街 or Dessert Street.
Hawker centres

There are several large hawker centers in Ipoh such as:

Ipoh Garden
Wooley's
Gerai Makan Hoi Teen
Dai San Yen
References



The Best Ipoh Hor Fun Hawkers in Singapore 怡保鸡丝河粉, 沙河粉
Sar Hor Fun


1) Lee Tong Kee  李东记  
 Open for lunch    Open for dinner    
278 South Bridge Road S(058827)
Closed on Monday Dinners and Tuesdays


2) Shi Hui Yuan Hor Fun Speciality 实惠园驰名香滑河粉
Open for lunch    Open for dinner  
Mei Chin Road Food Centre  #02-33
Block 159 Mei Chin Road S(140159)
Closed on Mondays and Tuesdays


3) Tuck Kee Ipoh Sah Hor Fun (Crayfish Hor Fun)  
 Open for lunch  
Hong Lim Food Centre #02-40
Blk 531A Upper Cross Street S(510531)
Closed on Sundays


4) Weng Kee Original Taste Ipoh Hor Fun  
Open for lunch    Open for dinner      
Changi Village Market and Food Centre #01-18
2 Changi Village Road S(500002)
Also open for breakfast on Saturdays and Sundays

Sunday 19 June 2016





Fried Hor fun also known as
Shahe fen

"Kway teow"  For the Malaysian/Singaporean noodle dish,
Not to be confused with char Kway Teow
Shahe fen
Hofan
A thinner version of Shahe fen
Alternative names Hor fun, many others
Type Chinese noodles
Place of origin China
Region or state Shahe District
Main ingredients Rice

Shahe fen
Chinese 沙河粉
Standard Mandarin
Hanyu Pinyin shā hé fěn
Hakka
Romanization sa ho fun
Yue: Cantonese
Jyutping saa1 ho4 fan2
hefen
Chinese 河粉


Standard Mandarin
Hanyu Pinyin hé fěn
Hakka
Romanization ho fun
Yue: Cantonese
Jyutping ho4 fan2
Shahe fen or he fen is a type of wide Chinese noodle made from rice.

Names

While shahe fen and he fen are transliterations based on Mandarin, there are numerous other transliterations based on Cantonese, which include ho fen, hofen, ho-fen, ho fun, ho-fun, hofoen (a Dutch transliteration in Suriname), hor fun, hor fen, sar hor fun, etc. In addition, shahe fen is often synonymously called kway teow (粿條), literally "ricecake strips", transliteration based on Min Nan Chinese, POJ: kóe-tiâu) or guotiao (pinyin: guǒtiáo; the corresponding transliteration of Mandarin), as in the name of a dish called char kway teow. However, shahe fen and kway teow are strictly and technically not the same (the latter being essentially ricecakes sliced into strips) and the Min Nans in general still consciously make a distinction between shahe fen and kway teow in their speech. Original ricecakes or its strips are very stiff in texture (even after cooking), making them unpopular with modern consumers.

It is also known in Sabah as da fen (大粉), means "wide vermicelli", due to its similarity of colour and texture to rice vermicelli.

These noodles are called guay tiew sen yai (Thai: เส้นใหญ่, meaning "large rice noodles") in Thailand, and kwetiau in Indonesia.

Origin


Sliced fish hor fun sold in Bukit Batok, Singapore
Shahe fen is believed to have originated in the town of Shahe (沙河; Cantonese: pinyin: Shāhé), now part of the Tianhe District in the city of Guangzhou, in the southern Chinese province of Guangdong, whence their name derives. Shahe fen is typical of southern Chinese cuisine, although similar noodles are also prepared and enjoyed in nearby Southeast Asian nations such as Vietnam, Thailand, Cambodia, Philippines, Malaysia, Indonesia and Singapore, all of which have sizeable Chinese populations.

Types


Wide shahe fen stir-fried with soy sauce
Shahe fen noodles are white in color, broad, and somewhat slippery. Their texture is elastic and a bit chewy. They do not freeze or dry well and are thus generally (where available) purchased fresh, in strips or sheets that may be cut to the desired width. Where fresh noodles are not available, they may also be purchased packaged in dried form, in various widths.


Shahe fen noodles are very similar to Vietnamese bánh phở noodles, which are likely derived from their Chinese counterpart.[citation needed] Although the phở noodles used in soups may vary in width, wide phở noodles are also common in stir fried dishes. The popular Thai dishes phat si-io and drunken noodles are also made with similar noodles.


Chao fen

Shahe fen is often stir fried with meat and vegetables in a dish called chao fen (炒粉; pinyin: chǎo fěn). While chao fen is a transliteration of Mandarin, chow fun from Cantonese is the name to which this dish is most often referred in Chinese restaurants in North America. And there's a kind of green chilly specially made for this Chao fen. Is green Chilli soak in vinegar . Also know as vinegar green chilly , for most foreigner love the vinegar chilly in Singapore , it's like a kind of snack too , the vinegar green chilly are good for Health too



The Best Fried Hor Fun Hawkers in Singapore 炒河粉



1) Hong Kong St Chun Kee 香港街珍记 (for Sum Lou Hor Fun)
Open for lunch    Open for dinner  
Block 125 Bukit Merah Lane 1 #01-190
1b) Blk 151, Ang Mo Kio Ave 5 #01-3030, S(560157)


2) Hin Fried Hor Fun
 Open for breakfast    Open for lunch      
Ghim Moh Temporary Market and Food Centre #01-26
150A Ghim Moh Road  S(279624)


3) An Ji  Famous Fish Head Noodles 安記  (for Fried Beef Hor Fun)
 Open for breakfast    Open for lunch    Chinatown Complex Food Centre #02-193
Blk 335 Smith Street S(050335)
Closed on Wednesdays


4)Nam Seng Wanton Mee (for Venison Hor Fun)  
 Open for breakfast    Open for lunch    Open for dinner  
Far East Square #01-01
25 China Street S(049567)
Closed on Sundays


5) Changi Lor 108 Fei Lao Seafood  (for Seafood Hor Fun)
Open for lunch    Open for dinner    
Blk 86 Bedok North Street 4 #01-165 S(460086)
Closed on Tuesday


6) Lor 9 Beef Kway Teow  
 Open for dinner    Open late night   237 Geylang Road S(389296)


7) Por Kee Eating House  (for Beef Hor Fun)
Open for lunch    Open for dinner     Open late night    
69 Seng Poh Lane #01-02 S(160069)

Thursday 16 June 2016









Hainanese curry rice

Place of origin Singapore
Serving temperature Hot
Main ingredients Steamed white rice smothered in a mess of curries and braised gravy
 Cookbook: Hainanese curry rice   Media: Hainanese curry rice
Hainanese curry rice is a Chinese Singaporean dish consisting of steamed white rice smothered in a mess of curries and gravy, characteristically accompanied by curry chicken, pork chop, chap chye (braised cabbage) and kong bak (braised pork). It originates in Singaporean cuisine and is not thought of as part of the cuisine of Hainan, China.[1]

History

Hainanese curry rice developed during British colonial rule in Singapore. It was started by Hainanese living in Singapore, who were often employed by the British as well as the wealthy Peranakans (Straits-Chinese) as chefs in their homes.[2] Pork chop was adapted from British cuisine and the rest of the ingredients, such as curry chicken, babi pongteh and chap chye, were from Peranakan cuisine. These were adapted for Hainanese curry rice. At that moment, it was an instantly recognized dish.[clarification needed] Loo's, one of the most well-known and popular Hainanese curry rice vendors in Singapore, started operations in 1946 and is situated opposite Tiong Bahru Market.[3]


Best Hainanese Curry Rice Hawkers in Singapore 海南咖哩饭


1) Feng Kee Hainanese Curry Rice    
Open for lunch    Open for dinner    
Pasir Panjang Food Centre #01-41
121 Pasir Panjang Road S(118543)


2) Beach Road Scissors Cut Curry Rice
 Open for lunch    Open for dinner    Open late night  
229 Jalan Besar S(208905)


3) Tian Tian Curry Rice
 Open for breakfast    Open for lunch    Open for dinner  
Blk 116, Bukit Merah View #01-253 S(151116)
Closed alternate Tuesdays


4) Loo's Hainanese Curry Rice 海南家乡咖喱饭
 Open for breakfast    Open for lunch  
Block 71 Seng Poh Road #01-49
Closed on Tuesdays


5) (No Name) Hainanese Curry Rice
 Open for breakfast    Open for lunch    
Blk 40 Beo Crescent #01-10
Closed on Wednesdays


6) Hainanese Curry Rice  
 Open for lunch    Open for dinner    Maxwell Food Centre #01-68
1 Kadayanallur Street S(069184)


7) Redhill Curry Rice  
 Open for lunch    Open for dinner    
Redhill Market and Food Centre #01-95
85 Redhill Lane 150085


8) Havelock Hainanese Curry Rice
 Open for breakfast    Open for lunch    
Sims Place Market And Food Centre #01-70
Block 49 Sims Place S(380049)






Pisang goreng

Type Snack
Main ingredients Banana, batter
 Cookbook: Pisang Goreng   Media: Pisang Goreng
Pisang goreng (fried banana in Indonesian/Malay) is a snack food made of banana or plantain, covered in batter or not, being deep fried in hot cooking oil, mostly found throughout Indonesia, Malaysia, Cambodia, Singapore,[1] Brunei and the Philippines.

It is consumed as a snack in the morning and afternoon.[2] In Indonesia and Malaysia, pisang goreng is often sold by street vendors,[3] although some sellers have a storefront from which to sell their wares. In the Philippines, it is called by different names as it has different variations. It is called "maruya" if coated in batter prior to frying, pritong saging for those that are simply fried in oil, or "banana cue" for those that are fried in oil and sugar before sticking into wooden skewers. These are often served as mid-afternoon snacks.

The banana is battered and then deep fried. Most street vendors will then sell it as is. Restaurants that serve pisang goreng are more sophisticated and present it in various ways, such as with cheese, jam, condensed milk, or chocolate.

In Suriname this snack is also known as bakabana (meaning baked banana in Surinamese).[citation needed]

Plantain is often used instead of banana. Pisang raja is a popular kind of banana used for pisang goreng.

Origins

Pisang Goreng was introduced in 1511 by the Portuguese who had banana fritters as a breakfast staple.[citation needed]

Pisang Goreng in Indonesia

Every region in Indonesia has a recipe for pisang goreng with a variety of different names. In Bali for example, pisang goreng is called godoh gedang, in West Java it is called cau goreng, in Java gedhang goreng, in Sibolga pisang rakit and in Pontianak pisang kipas.[4]


The Best Goreng Pisang Hawkers in Singapore
Fried Banana Fritters

Goreng Pisang

1) Geylang Lor 20 Banana Fritters
Open for lunch    Open for dinner   Old Airport Road Food Centre #01-57
51 Old Airport Road  S(390051)


2) Lee Kee
 Open for lunch    Open for dinner  
Bedok Town Centre Food Centre #01-61
Block 208B New Upper Changi Road S(462208)


3) Million Stars Goreng Pisang  
Open for lunch    Open for dinner      
Changi Village Market and Food Centre #01-49
2 Changi Village Road S(500002)


4) Lim Kee  
 Open for lunch    Open for dinner   Maxwell Road Food Centre #01-61
1 Kadayanallur Street S(069184)


5) Toa Payoh Lucky Pisang Raja
 Open for lunch    Open for dinner    Blk 177 Toa Payoh Central #01-176 S(310177)


6) Snow Mount
Open for lunch    Open for dinner  
Block 448 Clementi Avenue 3, #01-17, S(120448)


7) Boon Pisang Goreng (formerly from Longhouse)
 Open for lunch    Open for dinner  
Balestier Market #01-18
411 Balestier Road S(329930)






Oyster omelette


A hawker is making oyster omelette in the Shilin night market, Taipei

Oyster omelette from Chien-Cheng Circle, Datong District (Taipei).


Modern-style Taiwanese Oyster Omelette

Oyster omelette and chilli sauce from Newton Food Centre, Singapore.
The oyster omelette is a dish that is widely known in Taiwan and Fujian, and many parts of Asia for its savory taste. Variations of the dish preside in some southern regions of China although the actual taste and appearance of these can vary by a lot from the original version from Taiwan. The oyster omelette is a Taiwan "night market favorite",[1] and has constantly been ranked by many foreigners as the top cuisine from Taiwan. Its generous proportions and affordable price demonstrates the trait of night market cuisines. It is also popular in other places with Chaozhou and Fujianese influences such as in Guangdong, Hong Kong, Malaysia, Singapore, Philippines and Thailand.


Ingredients

The dish consists of an omelette with a filling primarily composed of small oysters. Starch (typically potato starch) is mixed into the egg batter, giving the resulting egg wrap a thicker consistency. Pork lard is often used to fry the omelette. Depending on regional variation, a savory sauce may then be poured on top of the omelette for added taste.


Spicy or chili sauce mixed with lime juice is often added to provide an intense taste.


Shrimp can sometimes be substituted in place of oysters; in this case, it is called shrimp omelettes (蝦仁煎).


Names

In the Chinese language, "oyster omelette" is known by various names in different geographical areas.


Chinese name Pronunciations in different spoken variations Geographical areas that use such a name
蚵仔煎 In Taiwanese: ô-á-chiān
In Mandarin: ézǎi jiān Taiwan and part of Fujian
蚝煎 In Cantonese: hou4 dzin1
In Mandarin: háo jiān
In Hokkien: o-chian Malaysia and Singapore
牡蛎煎 In Mandarin: mǔlì jiān most areas of mainland China
煎蠔餅 In Cantonese: dzin1 hou4 beng2
In Hakka: jien hao biang
In Mandarin: jiān háobǐng Hong Kong, Macau and nearby area in Guangdong
蠔仔餅 In Cantonese: hou4 zai2 beng2
In Hakka: hao zhai biang
In Mandarin: háozǎi bǐng Hong Kong, Macau and nearby area in Guangdong
蠔仔煎 In Cantonese: hou4 zai2 dzin
In Mandarin: háozǎi jiān Hong Kong, Macau and nearby area in Guangdong
蠔烙 In Teochew: oh-luak in Teochew Restaurants, e.g. in the US

The Best Fried Oyster Omelette Hawkers in Singapore 蚝煎
Or Luak Fried Oyster Omelette


1) Lim's Fried Oyster
 Open for dinner    Open late night    
Berseh Food Centre #02-32
166 Jalan Besar S(208877)


2) Fried Oyster Stall (Previously Nam Heng Restaurant)
 Open for dinner  
949 Upper Serangoon Road S(534732)
Closed on Sundays and Mondays


3) Ah Hock Hougang Fried Oyster
 Open for lunch    Open for dinner    Whampoa Drive Market & Hawker Centre #01-54
Block 90 Whampoa Drive S(320090)
Closed on alternate Wednesdays


4) Ah Chuan Fried Oyster Omelette  
 Open for dinner  
Lorong 7 Toa Payoh Market & Food Centre #01-25
Block 22 Lorong 7 Toa Payoh S(310022)
Closed on Tuesdays


5) Ang Sa Lee Fried Oyster 红砂厘蚝煎
 Open for dinner    Open late night  
Chomp Chomp Food Centre Stall 33
20 Kensington Park Road S(557269)
Closed on Wednesdays


6) Hup Kee Fried Oyster Omelette  
 Open for dinner    Open late night  
Newton Food Centre #01-73
500 Clemenceau Ave North S(229495)




Wednesday 15 June 2016







Char kway teow

China they called it Shahe fen
Place of origin Malaysia and Singapore
Region or state Southeast Asia
Main ingredients Shahe fen, light and dark soy sauce, chilli, belachan, whole prawns, deshelled blood cockles, bean sprouts,

Traditional Chinese 炒粿條
Simplified Chinese 炒粿条
Literal meaning stir-fry ricecake strips (i.e. stir-fried ricecake strips)
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu Pinyin chǎo guǒ tiáo
Yue: Cantonese
Jyutping caau2 gwo2 tiu4
Southern Min
Hokkien : chhá-kóe-tiâu
Alternative name in
Cantonese-speaking regions
Traditional Chinese 炒貴刁
Simplified Chinese 炒贵刁
Literal meaning transcription from the original name in Hokkien (Min Nan)
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu Pinyin cháo guì diāo
Yue: Cantonese
Jyutping caau2 gwai3 diu1
Char kway teow, literally "stir-fried ricecake strips", is a popular noodle dish in Malaysia, Singapore, Brunei and Indonesia.[1] The dish is considered a national favourite in Malaysia and Singapore.

It is made from flat rice noodles (河粉 hé fěn in Chinese) or kway teow (粿条 guǒ tiáo in Chinese) of approximately 1 cm or (in the north of Malaysia) about 0.5 cm in width, stir-fried over very high heat with light and dark soy sauce, chilli, a small quantity of belachan, whole prawns, deshelled blood cockles, bean sprouts and chopped Chinese chives. The dish is commonly stir-fried with egg, slices of Chinese sausage and fishcake, and less commonly with other ingredients.[2]Char kway teow is traditionally stir-fried in pork fat, with crisp croutons of pork lard. In Penang, Char kway teow commonly served on a piece of banana leaf on a plate.[3]

Char kway teow has a reputation of being unhealthy due to its high saturated fat content. However, when the dish was first invented, it was mainly served to labourers. The high fat content and low cost of the dish made it attractive to these people as it was a cheap source of energy and nutrients. When the dish was first served, it was often sold by fishermen, farmers and cockle-gatherers who doubled as char kway teow hawkers in the evening to supplement their income.

Etymology

The term "char kway teow" is a transliteration of the Chinese characters 炒粿條 (in simplified Chinese 炒粿条),Teochew originand also pronounced chhá-kóe-tiâu? in Min Nan (also known as Teochew or Hokkien). The word kóe-tiâu (literally meaning "ricecake strips") generally refers to flat rice noodles, which are the usual ingredient in West Malaysia and Singapore. In East Malaysia, on the other hand, actual sliced ricecake strips are used to make this dish.

In popular transliterations, there is no fixed way of spelling chhá-kóe-tiâu, and many variants can be found: e.g., "char kueh teow", "char kueh tiao", etc.

Owing to the dish's popularity and spread to Cantonese-speaking areas, the term "char kway teow" has been corrupted into "炒貴刁" in Cantonese. This is pronounced as caau2 gwai3 diu1? in Cantonese and cháo guìdiāo ? in Mandarin. The term "貴 刁" has no real meaning, but its pronunciation in Cantonese and Mandarin is similar to "粿條" in Min Nan.

In Hong Kong, "char kway teow" is often known as "Penang char kway teow" (檳城炒粿條 or 檳城炒貴刁).[citation needed]

Variations

Char Kway Teow

Penang Char Kway Teow
As the dish has become increasingly popular, many cooks have come up with their own interpretations of the same basic main ingredient of ricecake strips/flat rice noodles fried with anything from eggs (chicken or duck), onions, garlic, prawns, cockles, Chinese sausage, chives, etc.

In the past, it was usual to stir-fry char kway teow in pork fat without eggs (which were, however, available on request). More recently, ordinary cooking oil is commonly used for health or religious reasons, and eggs have become a standard ingredient in the dish.

Versions of char koay teow prepared by Muslims in Malaysia will exclude pork fat and may include extra soy sauces and spices and the use of broader-width flat rice noodles. There are also vegetarian varieties that may or may not include eggs.

There are also "gourmet" versions of char kway teow, commonly found in Ipoh and Penang, where the dish may be prepared with more seafood, with crab meat[4] and with duck eggs.

Char kway teow is also popular at takeaways in Australia and New Zealand.

In Myanmar, a variety called the Beik Kut kyae kaik (the Beik Scissor Cut) exists. It is popular in the southern coastal regions around the town of Myeik ("Baik" is the Burmese pronunciation) and in Yangon, the largest city in the country. It uses more pepper and seafood compared to the kway teow of Singapore and Malaysia. The rice noodles are slightly thinner and are stir-fried with boiled yellow peas, bean sprouts, squid and prawns, spring onions and dark sweet soy sauce. After being stir-fried, the noodles are cut with scissors (kut kyae in Burmese), thus its name. In many Asian fusion restaurants in America, such as the popular Cafe Asia chain, this dish is offered under the name Gway Tiao.

Many Southeast Asian restaurants in Hong Kong offer char kway teow as a Malay speciality although it is of Southeast Asian Chinese origin. The char kway teow served in Hong Kong is an entirely different dish: stir-fried Chinese-style flat rice noodles with prawns, char siu, onions, and bean sprouts, seasoned with curry and bright yellow in colour. In some places this is known as Fried "Good Dale", a transliteration of the characters "炒貴刁"
In Indonesia, there is a similar dish known as kwetiau goreng (Indonesian: fried flat rice noodles) and is served in Chinese restaurants, street side tent warung, and by traveling street hawkers' carts. This Indonesian version tastes mildly sweet with generous addition of kecap manis (sweet soy sauce), has spicier and stronger flavor with addition of sambal condiment, less oily, mostly halal which means uses no lard or pork, and normally incorporates beef or chicken to cater to the majority Indonesian Muslim population. However, some Chinese restaurants in Indonesia that mainly serve non-Muslim customers might use pork and pork fat.

In Vietnamese cuisine, a similar stir-fried noodle dish is called hủ tiếu xào. Thai cuisine has its own version called phat si-io.

In Singapore, some of best 'old school' char kway teow can be found in hawker centres.[citation needed] There are also healthier versions with more vegetables and less oil. Furthermore, the greens and bean sprouts gives off a fresh, crunchy texture that makes the dish taste even more unique from other dishes of the cuisine.[6] This version is also common in Perth, Western Australia, which has a large expatriate Singaporean population.

 The Best Char Kway Teow Hawkers in Singapore  炒粿條
Fried Kway Teow



1) Hill Street Char Kway Teow
 Top Wok Best of the Best    Open for lunch    Open for dinner  
Bedok South Road Market & Food Centre #01-187
Blk 16 Bedok South Road S(460016)
Closed on Mondays


2) No 18 Zion Road Fried Kway Teow  
 Open for lunch    Open for dinner    
Zion Riverside Food Centre #01-17
70 Zion Road S(247792)


3) Lao Fu Zi Fried Kway Teow
 Open for lunch    Open for dinner    Open late night  
Old Airport Road Food Centre  #01-12
51 Old Airport Road  S(390051)
Closed on Wednesdays


4) Dong Ji Fried Kway Teow
 Open for breakfast    Open for lunch    Old Airport Road Food Centre #01-138
51 Old Airport Road  S(390051)


5) Outram Park Fried Kway Teow Mee  
 Open for breakfast     Open for lunch  
Hong Lim Food Centre #02-17
Blk 531A Upper Cross Street S(510531)


6) Guan Kee Fried Kway Teow  
 Open for lunch        
Ghim Moh Market And Food Centre #01-12
Blk 20 Ghim Moh Road S(270020)
Closed on Mondays and Fridays


7) Apollo Fresh Cockle Fried Kway Teow
 Open for lunch    Open for dinner  
Marine Parade Food Centre #01-174
Block 84 Marine Parade Central S(440084)
Closed on Tuesdays


8) Day Night Fried Kway Teow
 Open for lunch    Open for dinner    
Bukit Merah Central Food Centre #02-29
Blk 163 Bukit Merah Central S(150163)
Closed on Alternate Thursdays


9) Hai  Kee Teochew Cha Kway Teow    
 Open for dinner  
Block 11, Telok Blangah Crescent #01-102 S(090011)
Closed on Sundays


10) Meng Kee Char Kway Teow
 Open for lunch    Open for dinner  
Blk 22, Havelock Road #01-669 S(160022)
Closed during Sundays Dinner


11) Tanjong Pagar Fried Kway Teow  
 Open for breakfast    Open for lunch
Tanjong Pagar Market & Food Centre #02-04
Blk 6 Tanjong Pagar Plaza S(081006)


12) Sheng Cheng Fried Kway Teow Hokkien Mee 生成炒粿條福建麵
Open for lunch    Open for dinner  
Block 132 Jalan Bukit Merah S(160132)


13) Heng Huat Fried Kway Teow
 Open for lunch    Open for dinner  
Pasir Panjang Food Centre #01-36
121 Pasir Panjang Road
Closed on Sundays


14) Lai Heng Fried Kway Teow
 Open for lunch    Open for dinner  
Shunfu Food Centre #02-20
320 Shunfu Road
Closed on Mondays


15) Chao Xi Ding Guo Tiao Mien
 Open for lunch    Open for dinner  
100 Plagier Lane


16) Penang Kitchen
Open for lunch    Open for dinner  
Coronation Arcade #01-05
5 Coronation Road S(269406)
Closed on Wednesdays


17) Wee Kee Penang Char Kway Teow
Open for lunch    Open for dinner    
Malaysia Boleh, Jurong Point Shopping Centre #03-28
1 Jurong Point Central 2 S(648886)







Hokkien mee

Place of origin Malaysia, Singapore
Main ingredients Egg noodles, rice noodles, egg, pork, prawn, squid
Variations Hokkien hae mee, Hokkien char mee

Hokkien mee
Traditional Chinese 福建麵
Simplified Chinese 福建面
Literal meaning Hokkien noodles
Transcriptions
Southern Min
Hokkien : Hok-kiàn mī
Hokkien mee is a dish in Malaysian and Singaporean cuisine that has its origins in the cuisine of China's Fujian (Hokkien) province. In its most common form, the dish consists of egg noodles and rice noodles stir-fried with egg, slices of pork, prawns and squid, and served and garnished with vegetables, small pieces of lard, sambal sauce and lime (for adding the lime juice to the dish).

Types

There are two types of Hokkien mee: Hokkien black mee and Hokkien fried mee. Hokkien black mee (Hokkien prawn noodles) is commonly served in Penang and Singapore while Hokkien fried mee (Hokkien fried noodles) is commonly served in Kuala Lumpur and the Klang Valley. The dish commonly referred to as "Hokkien mee", depending on the locality, can mean either Hokkien hae mee or Hokkien char mee. For example, Hokkien mee in Kuala Lumpur refers to Hokkien char mee.

Hokkien hae mee
(prawn noodles) Hokkien char mee
(fried noodles)
Refers to either the Penang prawn noodle or Singapore prawn noodle Refers to the Kuala Lumpur Hokkien noodle
Soup based (Penang) and stir fried (Singapore) Stir fried
Egg noodles and rice noodles Fat yellow noodles
No dark soya sauce used Dark soya sauce is used
Prawn is the main ingredient with slices of chicken or pork, squid and fish cake. kangkung (water spinach) is common in the Penang version Slices of chicken or pork, squid and cabbage

A bowl of Penang Hokkien Mee
Strictly speaking, the Penang and Singapore versions of Hokkien mee are two different dishes, except that they are both prawn noodle dishes and share the name "Hokkien." The ingredients and methods of cooking are different, and the Penang version is cooked in soup while the Singapore version is stir fried. In this respect, the dish Hokkien mee can refer to no fewer than three different distinct dishes: Penang Hokkien mee, Singapore Hokkien mee, and Kuala Lumpur Hokkien mee. Penang Hokkien mee is sometimes referred to in Kuala Lumpur as mee yoke, since in Kuala Lumpur, Hokkien mee means Hokkien char mee by default.

Hokkien mee in Singapore

A plate of Singapore hokkien mee
Hokkien hae mee (Hokkien prawn noodles; 福建蝦麵) is served in Penang (with a variant served in Singapore and Muar in the southern state of Johor known as Hae mee). It is a dish of egg noodles and rice noodles in a fragrant stock, which is made from both fresh shrimp and dried prawns, as well as pork or chicken. Traditionally, small cubes of fried lard are added, but this is now less common and have been substituted with chicken lard due to health concerns. It is garnished with prawns, fish cake, leafy greens, pork ribs, squid, crisp deep-fried shallots, spring onions and fresh lime. The dish is served with sliced red chili, light soy sauce and sambal.

Singaporean Hokkien mee was created after World War II by Chinese sailors from Fujian (Hokkien) province in southern China. After working in the factories, they would congregate along Rochor Road and fry excess noodles from the noodle factories over a charcoal stove. Today, this dish is stir-fried with garlic, eggs, soy sauce, yellow noodles, bee hoon, bean sprouts, prawns and squid. A flavourful stock is also essential for a great tasting dish, and is usually made from stewing prawn heads, clams and dried fish. To cook this dish, the noodles are first flooded with stock, stewed for a minute while adding the seafood, then fried till damp. Pork lard is also a vital part of Hokkien mee; however, most stalls use less or none of it nowadays as it is deemed as unhealthy. Hokkien mee with no lard can be certified halal so the Malay community can eat it too. Sambal chilli and lime are also standard toppings for this dish, giving it that extra zing and tanginess. Some stalls also serve it on an Opei leaf (soft palm bark), to enhance the fragrance of the dish.

There is another version of prawn noodles in Singapore called Hae Mee, which is different from the Hokkien mee. Egg noodles are served in richly flavoured dark soup stock with prawns, pork slices, fish cake slices, and bean sprouts topped with fried shallots and spring onion. The stock is made using dried shrimps, plucked heads of prawns, white pepper, garlic and other spices.

Hokkien Char Mee

Hokkien char mee (Hokkien fried noodles; 福建炒麵) is served in Kuala Lumpur and the surrounding region. It is a dish of thick yellow noodles braised in thick dark soy sauce with pork, squid, fish cake and cabbage as the main ingredients and cubes of pork fat fried until crispy (sometimes pork liver is included). The best examples are usually cooked over a raging charcoal fire. This dish originated from a hawker stall chef Wong Kian Lee in the 1920s


The Best Fried Hokkien Mee Hawkers in Singapore 炒福建虾面
Fried Prawn Noodles

Fried Hokkien Mee

1) Nam Sing Hokkien Fried Prawn Mee (Hougang)  
 Open for lunch  
Old Airport Road Food Centre #01-32
Block 51 Old Airport Road (390051)


2) Geylang Lor 29 Fried Hokkien Mee (East Coast Road)
 Open for lunch    Open for dinner    
396 East Coast Road S(428994)
Closed on Mondays


3) Singapore Fried Hokkien Mee  
 Open for dinner    Open late night    Whampoa Drive Market & Food Centre #01-32
Block 90 Whampoa Drive S(320090)


4) Come Daily Fried Hokkien Prawn Mee 天天来
 Open for lunch    Open for dinner      
Blk 127, Lorong 1 Toa Payoh #02-27 S(310127)
Closed on Mondays


5) Kim Keat 金吉  
 Open for lunch    Open for dinner  
Block 92,  Lorong 4 Toa Payoh #01-264 S(310092)
Closed on Tuesdays


6) Chia Keng Fried Hokkien Mee
 Open for dinner    Open late night  
Chomp Chomp Food Centre Stall 2
20 Kensington Park Road S(557269)


7) Ah Hock Fried Hokkien Noodles
 Open for dinner    Open late night  
Chomp Chomp Food Centre Stall 27
20 Kensington Park Road S(557269)


8) Eng Ho Fried Hokkien Prawn Mee  
 Open for dinner    Open late night  
Teck Ghee Square Hawker Centre #01-15
Block 409 Ang Mo Kio Ave 10 S(560409)
Closed on Tuesdays


9) Hainan Fried Hokkien Prawn Mee
 Open for lunch    Open for dinner  
Golden Mile Food Centre Stall 34
505 Beach Road S(199583)
Closed on Wednesdays


10) Bedok Corner Hokkien Prawn Mee
 Open for dinner  
Bedok Corner Food Centre, Stall 29
1 Bedok Road S(469572)
Closed on Mondays


11) Swee Guan Hokkien Mee
 Open for dinner  
Sing Lian Eating House
549 Geylang Road (Lor 29) S( 389504)


12) Swee Guan Hokkien Mee
 Open for dinner  
556 Serangoon Road S(218175)
Closed Mondays


13) Yong Ji Fried Sotong Prawn Noodle
 Open for lunch    Open for dinner
Zhujiao Centre (Tekka Market) #01-301
665 Buffalo Road S(210665)
Closed Mondays


14) Tiong Bahru Hokkien Prawn Mee
 Open for breakfast    Open for lunch      
Tiong Bahru Market and Food Centre #02-50
30 Seng Poh Road, S(168898)


15) Xiao Di Fried Prawn Noodles
 Open for lunch    Open for dinner        Block 153, Serangoon North Avenue 1  S(550153)
Closed on Mondays